كثيراً تذهب لمطعم أو لمقهى أو للوجبات السريعة لكي تأكل وجبة أو تشرب القهوة، لقد كتبت لكم محادثة بسيطة بين شخص ونادل حيث نتعرض في هذه المحادثة لطلب الطعام او الشراب...الخ وطلب الدفع بعد الانتهاء. ارجو ان تستفيدوا منه
محادثة في المطعم أو المقهى بالالمانية مترجمة للعربية |
Entschuldigung, ist der Platz noch frei?
عذراً، هل هذا المكان محجوز.
Aber sicher. Setzen Sie sich doch.
Was darf ich Ihnen bringen?
بالتأكيد لا، تفضلوا بالجلوس.
ماذا يمكنني أن أجلب لكم؟
Ich nehme die Kürbiscremesuppe und den Rinderbraten.
سأخذ حساء اليقطين ولحم البقر المشوي.
Ja, gern. Und zum Trinken?
بالطبع، وماذا للشراب؟
Ein Mineralwasser, bitte.
ماء من فضلك.
Verzeihen Sie, der Salat ist nicht frisch.
Und außerdem ist zu viel Essig drin.
عفواً، هذه السلطة ليست طازجة.
وعدا عن انها كثيرة الحمض.
Oh, das tut mir leid. Ich bringe Ihnen sofort einen neuen.
آوه، أسف. سأجلب لحضرتكم واحداً أخر على الفور.
Danke. Sehr nett.
شكراً. هذا لطف منك.
Können wir bitte bezahlen?
هل يمكننا أن ندفع الحساب؟
Ja, gern. Zusammen oder getrennt?
نعم بالطبع، هل الحساب معاً أم كل منكم على حدى؟
Getrennt, bitte. Ich hatte eine Latte Macchiato und ein Croissant.
كل على حدى من فضلك، أنا طلبت واحد لاتيه مكياتو و كوروسان.
Das macht 4 Euro 10, bitte.
أربعة يورو و عشرة سنتات من فضلك.
Und ich hatte einen Tee mit Zitrone und eine Portion Eis.
وانا طلبت شاي مع الليمون و آيس كريم.
4,50, Bitte.
4.50 يورو من فضلك.
- انتهى -
ترجمة مو دقيقة
ردحذفوما هو ليس دقيق. الترجمة الحرفية كما تراه في جوجل تكون دقيقة ؟
حذف